中秋节的来历和风俗英语_中秋节的来历,英语版
The Mid-Autumn Festival slowly evolved from the ancient worship of the moon. 中秋节由古代祭月慢慢演变而来。
The ancient calendar divided each season into three months, namely the moon, the middle month, and the quarter month.
古代历法把每个季节分为三个月,分别是孟月、仲月、季月。
Lunar August happens to be the second month of autumn, so it is called "Mid-Autumn", and lunar August 15 is exactly half of autumn, so it is called "Mid-Autumn Festival".
农历八月份正好是秋季的第二个月,所以被称为“仲秋”,而农历八月十五正好是秋季的一半,所以被称为“中秋”。
Originally, this day was set as a festival for the ancient emperors to worship the moon, and slowly evolved into the Mid-Autumn Festival.
最初这一天被定为古代帝王祭月的节日,慢慢就演变成为中秋节。
Mid-Autumn Festival is a traditional Chinese festival. It is>中秋节 是中国的传统节日,时间是中国农历八月十五。
On that night, families eat moon cakes and enjoy the glorious full moon; the moon cake is round and looks like the full moon.
那天晚上,家家户户都边吃月饼 边赏月,当天是圆月,月饼便做成圆的,看上去像满月。
As for mooncakes, everyone has their own favorites. And we've already stuffed our faces with plenty kinds of mooncakes by the time the festivities arrive.
对于月饼,每个人都有自己的喜好,并且在庆祝活动到来的时候,我们已经享尽了 各种各样的月饼。